"Synchronize Translation" 在 OpenERP 中的用途和功能是什么?
What it use and functionality of "Synchronize Translation" in OpenERP?
我在 settings
下的 Application Terms
中找到了 Synchronize Translation
。当我们启用 Technical Features
时,它将可见。我通过选择英语和法语来同步语言。但它并没有对 Translated Terms 进行任何更改。我不知道它是如何工作的以及它会执行什么。
该操作的目的是使用您可能添加到模块(或 changed/overrided)中的新字段更新翻译字段。
潜在案例:如果您创建新模块并在某些对象上添加新字段,或创建新的 .rml 文件等。
例如:在英语基础上添加带有字符串(名称)的字段 'technical_description',在与法语同步后,您将看到该字段,以便进行翻译:)
我在 settings
下的 Application Terms
中找到了 Synchronize Translation
。当我们启用 Technical Features
时,它将可见。我通过选择英语和法语来同步语言。但它并没有对 Translated Terms 进行任何更改。我不知道它是如何工作的以及它会执行什么。
该操作的目的是使用您可能添加到模块(或 changed/overrided)中的新字段更新翻译字段。
潜在案例:如果您创建新模块并在某些对象上添加新字段,或创建新的 .rml 文件等。
例如:在英语基础上添加带有字符串(名称)的字段 'technical_description',在与法语同步后,您将看到该字段,以便进行翻译:)