class 可以是一个实例是否正确?

is it correct that a class can be an instance?

在本文档中 https://www.w3.org/TR/rdf-schema/#ch_introduction

写着:

rdfs:Resource is an instance of rdfs:Class.

不过也写着:

This is the class of everything

这是打字错误吗? class 可以是实例吗?

所有 RDFS classes 都是 rdfs:Class class 的实例。由于 rdfs:Resource 是 a class 的一切 它也是一个 class 因此是 rdfs:Class.

的一个实例

如果您认为 RDFS 本​​身是在 RDFS 中定义的,那么这可能有意义。如果不是 rdfs:Class 本身,您会将 rdfs:Class 定义为什么其他类型?

关于 "can class be an instance?" - 在定义 ontology 时,您将 class 定义为 rdfs:Classowl:Class 的实例。从技术上讲,它们已经是 [这些 classes] 的实例。

这实际上是一个有趣的问题。我只想在 CaptSolo 的回答中添加您的评论:

but can I define my custom classes as instances of an instance? ( i highly doubt that )

问题不在于你"can"做或不做某事(至少在这种情况下不是),而是你所做的是否有意义。毕竟语义网是建立在任何人都可以对任何事情说任何话的前提下的。有时会产生后果,这可能会导致对您的数据进行 "logical" 推断。

所以这个是有道理的:

:foo a rdfs:Class.
:bar a :foo.

而这个没有:

:george a foaf:Person.
:foo a :george.

你能断言两者吗?从技术上讲,是的,我认为没有三重存储会阻止您这样做。但后者是不合逻辑的——每个 RDFS class 都被定义为其实例的集合,所以你将一个人 "George" 视为某种概念。如果您的 ontology 或数据没有意义,那么 none 将使用它。