标记 'plain-language' 与 SKOS 词汇表中的技术定义
tagging 'plain-language' vs technical definition in a SKOS vocabulary
我正在尝试在 SKOS(使用 BCP47)中实现一个技术词汇表,它既有 'technical' 科学定义,也有更易于理解的 'plain-language' 定义。我一直没能找到合适的解决方案
有这方面的最佳实践吗?
没有特定级别的技术性可通过 SKOS 表达,但您可以查看其他词汇表以找到适合您需要的 属性,例如 Linked Open Vocabularies。
至于使用这样的属性,我认为最简单的是使用rdf:CompoundLiteral
来描述文字本身:
<resource>
skos:prefLabel [
a rdf:CompoundLiteral ;
rdf:value "layman term" ;
rdf:language "en" ;
:isTechnical false
] ;
skos:altLabel [
a rdf:CompoundLiteral ;
rdf:value "technical term" ;
rdf:language "en" ;
:isTechnical true
] ;
请记住,SKOS 有一个完整性条件,即对于给定的语言标记,资源上只能存在一个 skos:prefLabel
。
如果您绝对必须使用 BCP47(用于语言范围、更严格的格式等),我曾尝试找到一种方法来使用现有标准和扩展来表达您想要的内容,但我没有成功。在这种情况下,唯一剩下的可能性是使用 private-use 子标签,例如 "term"@en-x-tech
.
我正在尝试在 SKOS(使用 BCP47)中实现一个技术词汇表,它既有 'technical' 科学定义,也有更易于理解的 'plain-language' 定义。我一直没能找到合适的解决方案
有这方面的最佳实践吗?
没有特定级别的技术性可通过 SKOS 表达,但您可以查看其他词汇表以找到适合您需要的 属性,例如 Linked Open Vocabularies。
至于使用这样的属性,我认为最简单的是使用rdf:CompoundLiteral
来描述文字本身:
<resource>
skos:prefLabel [
a rdf:CompoundLiteral ;
rdf:value "layman term" ;
rdf:language "en" ;
:isTechnical false
] ;
skos:altLabel [
a rdf:CompoundLiteral ;
rdf:value "technical term" ;
rdf:language "en" ;
:isTechnical true
] ;
请记住,SKOS 有一个完整性条件,即对于给定的语言标记,资源上只能存在一个 skos:prefLabel
。
如果您绝对必须使用 BCP47(用于语言范围、更严格的格式等),我曾尝试找到一种方法来使用现有标准和扩展来表达您想要的内容,但我没有成功。在这种情况下,唯一剩下的可能性是使用 private-use 子标签,例如 "term"@en-x-tech
.